Prevod od "che hanno fatto" do Srpski


Kako koristiti "che hanno fatto" u rečenicama:

Pagheranno per quello che hanno fatto.
Platiæe za ono što su uradili!
Due che hanno fatto esplodere la testa di un uomo.
Као да сте некоме разнели главу.
Un articolo sul Times diceva che hanno fatto il nido in città.
Èitao sam o njima nedavno u novinama.
Vossìa ha ragione, non sono eroi quelli che hanno fatto la guerra per difendere a voialtri miserabili...
U pravu ste. Oni koji su se borili u ratu za vas nisu heroji.
Si è preso il merito per quello che hanno fatto altri maghi.
Приписивали сте себи подвиге других вештаца!
Quello che hanno fatto è stato possibile solamente grazie a te.
Šta su oni uradili, uspeli su zbog tebe.
Figliolo, a mio parere, tutti i condannati che hanno fatto questa scelta si sono pentiti negli ultimi minuti.
Сине, моје мишљење је, да су сви који су тако изабрали дубоко зажалили у току последњих минута.
Quello che hanno fatto a quella bambina era orribile.
Ono što su uradili tom detetu bilo je strašno.
Quello che hanno fatto, quello che stanno facendo, non e' colpa mia.
Šta oni žele... Šta oni rade... Nije moja krivica.
E quando i tedeschi chiuderanno gli occhi di notte e saranno torturati dal loro inconscio per il male che hanno fatto, sara' il pensiero di noi che li torturera'.
Кад Немци легну увече, и кад подсвест крене да их прогања због злодела која су починили хоћу да ми будемо та подсвест која их мучи!
Comunque, voglio parlare di cio' che hanno fatto i ragazzi questo pomeriggio.
Želim da prièam o tome šta ste uradili danas popodne.
Volevi far passare per cattivi quelli che hanno fatto l'interrogatorio.
Желели сте да остали делују као "лоши момци".
Sono i Templari che hanno fatto in modo che voi uccideste.
To su bili Templari, koji su te naterali da ubijaš.
Lei mi aiuterà a trovare i bastardi che hanno fatto questo.
А ви ћете да ми помогнете да нађем гадове који су за то одговорни.
Queste sono le cifre della nuova stima che hanno fatto.
Vidite, ovo je nova cifra nakon procene. - Aha.
Dopo tutto quello che hanno fatto per noi, mi sembra il minimo che possiamo fare.
Nakon svega što su uèinili za nas, to je najmanje što možemo da uradimo.
Voi, amici miei, sarete tutti immortalati come le persone che hanno fatto questa scoperta.
Vi, prijatelji moji, æete svi biti ovjekovjeèeni kao ljudi koji su došli do ovog otkriæa.
Ciò che hanno fatto agli insediamenti gIieI'abbiamo reso dieci volte.
Deseterostruko smo im vratili za poèinjeno naseljenicima.
Che hanno fatto al vero Presidente?
Шта су урадили са правим председником?
Sai che hanno fatto una lampada con dentro il sole?
Jesi li znao da postoji lampa u kojoj je sunce?
Amico mio, pagheranno per quello che hanno fatto.
Dug æe biti naplaæen moj prijatelju.
Tutto cio' che hanno fatto a lui... l'hanno fatto anche a voi!
Sve što su uradili njemu, uradili su i vama. Da!
Tutto questo casino... e' per via del tipo della CIA che hanno fatto vedere in tv, vero?
Sve to... Ima veze s tim tipom iz CIA-e na vestima, zar ne?
Amici, siete qui per seguire le orme di persone molto famose, che hanno fatto la storia, come George Everest,
Prijatelji moji, vi hodate stopama slavnih ljudi, istorijskih liènosti poput Džordža Everesta, Džordža Malorija,
Ed è questo che hanno fatto Barron e alcuni suoi amici.
Baš kao Barron i neki njegovi prijatelji.
Sappiamo dei 350 cittadini britannici che hanno fatto avanti e indietro con la Siria nell'ultimo anno, come è successo anche in passato con Iraq e Afghanistan.
Svi znamo za oko 350 britanskih državljana koji su putovali tamo vamo do Sirije u prošloj godini kao što smo to videli ranije u Iraku i Avganistanu.
Ci sono state persone dichiaratamente atee che hanno fatto notare, non solo che la religione è sbagliata, ma che è ridicola.
Неки веома гласни атеисти су истакли не само да је религија погрешна, него да је смешна.
Ci sono volute migliaia di azioni in un anno per questi progetti, che hanno fatto partecipare centinaia di migliaia di persone, generando milioni di visualizzazioni.
Ovi projekti su se konkretizovali kroz hiljade različitih akcija godišnje, u kojima je učestvovalo stotine hiljada ljudi, koji su napravili na milione fotografija.
Se chiediamo ai monaci che hanno fatto questo per anni, anni e anni, la loro mente si mette nella condizione in cui non c'è null'altro che amorevole gentilezza... la totale disponibilità ad essere consapevoli.
Zamolili smo meditante, koji su se time bavili tokom mnogih godina, da dovedu svoj um u stanje gde ne postoji ništa drugo osim ljubavi i dobrote - da se u potpunosti otvore osećajnom biću.
E poi questi ragazzi sono diventati adulti che hanno fatto ogni sorta di percorso.
A onda su ovi tinejdžeri postali odrasli ljudi raznih zanimanja.
Non posso credere che hanno fatto tutte quelle cose e non avessero anche una lingua moderna.
Ne verujem da su radili sve te stvari, a da nisu imali moderan jezik.
Come potreste solo scrivere una regola che spinge i custodi a fare quello che hanno fatto?
Kako biste uopšte napisali pravilo koje bi navelo domare da urade ono što su uradili?
Delle teenager che hanno fatto voto di castità ed astinenza fino al matrimonio - grazie George Bush - la maggioranza, circa il 60%, cede agli istinti sessuali entro il primo anno.
Među tinejdžerkama koje su se zavetovale na apstinenciju i nevinost pre braka -- hvala Džordžu Bušu -- većina, 60 procenata, je poklekla pred seksualnim iskušenjem u roku od godinu dana.
E questo è qualcosa che mi viene da mio padre e da altri uomini capaci e generosi che hanno fatto parte della mia vita.
A to je nešto od mog oca i drugih sposobnih, velikodušnih ljudi koji su bili u mom životu.
Quel che hanno fatto queste persone quando hanno sintetizzato la felicita' e' stato di veramente, effettivamente cambiare
Ono što su ovi ljudi učinili kada su sintetisali sreću je to da su zaista, istinski izmenili
E sono molto fiero di quello che hanno fatto.
Веома сам поносан на оно што су урадили.
Il suo paese è pieno di idoli; adorano l'opera delle proprie mani, ciò che hanno fatto le loro dita
Puna je zemlja njihova idola; delu ruku svojih klanjaju se, što načiniše prsti njihovi.
Ma ora ripagherò Babilonia e tutti gli abitanti della Caldea di tutto il male che hanno fatto a Sion, sotto i vostri occhi. Oracolo del Signore
I platiću Vavilonu i svim stanovnicima haldejskim za sve zlo koje učiniše Sionu, na vaše oči, govori Gospod.
dopo avere immolato i loro figli ai loro idoli, sono venute in quel medesimo giorno al mio santuario per profanarlo: ecco quello che hanno fatto dentro la mia casa
Jer zaklavši sinove svoje gadnim bogovima svojim dolaziše u svetinju moju istog dana da je oskvrne; i gle, tako činiše usred doma mog.
0.94628286361694s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?